Дмитрий Навоша о выходе Sports.ru на международный рынок | Цифровой журнал | about digital

Издательство Tribuna Digital, в которое входят сайты Sports.ru и Tribuna.com, запустило первое мобильное приложение для зарубежного рынка. Команда проекта собирается посвятить выпуску новых проектов для Запада весь следующий год. пообщался с генеральным директором Sports.ru Дмитрием Навошей

Команда Sports.ru начинает зарубежную экспансию с сервиса Scores&Video — это  приложение «второго экрана»: в нем можно получать уведомления о голах любимого клуба, просматривать видео лучших моментов, подписаться на турниры и команды, обсуждать матчи с болельщиками, статистику и прочее.

Приложение уже могут скачать из App Store пользователи из России, США, Великобритании, Испании, Аргентины и Мексики. Как сообщает РБК, до конца января также выйдут версии для Германии, Франции, Италии, Польши, Индонезии на соответствующих языках.

Почему запускаетесь на международных рынках именно сейчас, во время кризиса?

Дмитрий Навоша: Отчасти как раз поэтому. Если прежде мы достаточно неторопливо двигались к запуску тех или иных наших продуктов на нерусскоязычных рынках и начинали осваивать соседние русскоязычные, то последние полгода стимулировали ускориться и стать посмелее.

А с российским рынком что будет?

Расти в аудитории на наших «домашних» рынках — России, Украине и Беларуси — мы, конечно, продолжим, особенно в мобайле. А вот рост в деньгах в предстоящие пару лет будет сильно затруднен. В ближайшие полгода, подозреваю, у большинства медийных ресурсов будет вообще падение.

Опять же, у всех резко возродились разговоры про «поравалить», вот это всё. Поговорили, поняли, что валить физически — это по-любому дауншифтинг. Тогда как приходить куда-то со своими решениями, уже проверенными большой российской аудиторией — интересно.

А отчасти мы просто технологически созрели. Активно вкладывались в продукт все это время, сильно выросли в плане конкурентоспособности. Хотя развивать все, конечно, еще есть куда.

Приложение Scores&Video — это перевод русскоязычного приложения на английский или полноценная адаптация?

Не совсем понял, в чем разница. Технологические решения для всех стран у нас идентичны, контент локализован. Локализация пока выглядит не самой тривиальной, но посильной задачей. По крайней мере, пока мы не суемся в арабские или азиатские страны.

Мы ведь большую часть спортивной статистики, например, все эти годы покупали у разных поставщиков в англоязычном варианте и «на лету» уже локализовали для России. Так что в каком-то смысле англоязычную версию Scores&Video нам было даже проще сделать, чем русскоязычную.

Есть ли представители в странах, на которые собираетесь выходить или пока хватает сил российской команды разработчиков?

Есть сотрудники, помогающие с маркетингом и локальным контентом в Англии и Испании. Каких-то юрлиц или офисов пока не открывали, на первом этапе это ни к чему.

Выходите на международный рынок только с приложениями? Или будет мобильная версия к нему, сайт на английском?

Чисто технически сделать еще и сайт нам совсем не сложно — у нас ведь есть уже отдельные сайты для Украины и Беларуси, например. Потом, может быть, еще и сделаем. Но фокус у нас именно на нативные приложения, как на самый быстрорастущий медийный формат.

Удобство для пользователя, частота возвращения к продукту, специфические фичи вроде push-нотификаций или геолокации — все это аргументы в пользу приложений.

Какие различия в паттернах поведения русскоязычного и англоязычного пользователя?

Надеюсь, через полгода-год мы сможем более экспертно ответить на этот вопрос (улыбается — ред.). Пока мы исходим из того, что различий нет никаких, потребности и use cases будут теми же.

Как собираетесь зарабатывать? Реклама?

Пока в приложениях мы зарабатываем только рекламой, готовим пару платных фич в качестве эксперимента. Но даже если эксперимент сработает, реклама, скорее всего, останется основным источником дохода. Спорт на Западе — еще более мощная маркетинговая платформа, чем в России — две трети брендов продвигаются с использованием спортсменов, команд или каких-то турниров.

Какими инструментами собираетесь продвигаться на международном рынке?

Извините, если прозвучит невнятно – но попробуем всё, выберем самые удачные. Конкретизировать при старте самого первого приложения сложно – потому что в русскоязычных странах мы платно почти не продвигались, тут хватает преимущества в качестве продукта и узнаваемости наших брендов Sports.ru и Tribuna.com.

В Англии, США, Испании или Мексике второго у нас нет, есть только первое — достаточно прикольный, не имеющий прямых аналогов продукт. Самим интересно сейчас разобраться, во что обойдется собрать на нем аудиторию.

About the author

Оцените статью