Создатели Roamer запустили бесплатный онлайн-сервис Lokalise для локализации сайтов, игр и приложений | Цифровой журнал | about digital

Латвийские разработчики приложения для международных звонков Roamer запустили бесплатный онлайн-сервис Lokalise для перевода на другие языки игр, приложений и веб-сайтов. Об этом AD рассказали представители сервиса.

#самизнаетекакиекнопки

Целевая аудитория сервиса Lokalise — команды стартапов, которые нацелены на выход на зарубежные рынки. Изначально сервис разрабатывался для собственных нужд Roamer, однако компания решила открыть его и для других проектов. По словам команды, на разработку ушло три месяца.

Для начала работы необходимо загрузить текст. Далее команда может работать одновременно над его переводом, а также следить за синхронизацией переводов на различные языки. Сервис автоматически учитывает корректность использования маркеров вставки, что исключает «расползание» строк из-за неправильной их обработки переводчиками.

Все другие сервисы предлагают переводить отдельные файлы, а Lokalise объединяет файлы в логический проект. Это позволяет использовать одни и те же ключи на различных платформах. Это вообще коренное отличие, которое экономит очень много времени.

— команда Localise

В сервисе также доступны услуги профессионального перевода на 72 языка. Авторы проекта — латвийские ИТ-предприниматели: cоздатель крупнейшего в странах Балтии почтового сервиса Inbox.lv Ник Устинов и Петр Антропов, ранее работавший в Odnoklassniki.ru и Megogo.net. 

На вопрос о дальнейшем развитии сервиса, представители Localise ответили:

Делали для себя, сейчас делимся со всеми, дальше увидим. Будет интерес, будем привлекать инвесторов и укомплектовывать команду — нужны будут разработчики и продавцы. Надо будет привлекать и расширять базу переводчиков, заниматься рекламой, промоушеном.

About the author

Оцените статью